Bahasa Persia untuk Anda (85)
Hari ini, kita akan kembali menemani Muhammad dan Said pergi ke kota Ardabil. Setelah beristirahat sejenak di warung kopi, mereka berdua lantas melanjutkan lagi perjalanannya. Saat ini mereka tengah tiba di permulaan kota Ardabil.
Perjalanan mereka dari Tehran telah menghabiskan waktu sekitar 8 jam setelah melewati berbagai kota dan desa. Awalnya mereka melewati jalanan pegunungan di provinsi Tehran yang sangat berkelok-kelok dan penuh dengan tanjakan. Setelah itu mereka tiba di kawasan utara Iran yang sangat hijau dan diselimuti dengan dengan hutan belantara.
Ardabil adalah kota yang asri dan berhawa sejuk. Sebenarnya tujuan utama perjalanan Muhammad dan Said adalah desa Lahrud, desa eksotis yang terletak di kaki gunung Sabalan. Kebetulan, teman Said yang bernama Ali mengundang mereka datang ke rumah kakeknya di desa Lahrud. Namun sebelum ke Lahrud, mereka singgah terlebih dahulu di kota Ardabil.
Anda tertarik bukan untuk melihat keindahan kota Ardabil? Namun sebelum itu seperti biasanya mari kita pelajari dulu beberapa kosa kata penting berikut!
|
Ardabil |
اردبیل | Ardabil |
|
Man fekr mikardam |
من فکر می کنم | Saya pikir |
|
Shahr |
شهر | Kota |
|
Kuchek |
کوچک | Kecil |
|
Bozorg |
بزرگ | Besar |
|
Ziba |
زیبا | Indah |
|
Markaz |
مرکز | Pusat |
|
Ostan |
استان | Provinsi |
|
Be koja? |
به کجا؟ | Ke mana? |
|
Ma miravim |
ما می رویم | Kami pergi |
|
Hotel |
هتل | Hotel |
|
Are |
آری | Iya |
|
Emruz |
امروز | Hari ini |
|
Ma mimanim |
ما می مانیم | Kita tinggal |
|
Farda |
فردا | Besok |
|
Sobh |
صبح | Pagi |
|
Lahrud |
لاهرود | Lahrud |
|
Khaneh |
خانه | Rumah |
|
Pedar bozorg |
پدر بزرگ | Kakek |
|
Rusta |
روستا | Desa |
|
Ma mibinim |
ما می بینیم | Kita melihat |
|
Ma mitavanim bebinim |
ما می توانیم ببینیم | Kita bisa melihat |
|
Qoleh |
قله | Puncak |
|
Sabalan |
سبلان | Sabalan |
|
Kuhnavard |
کوهنورد | Pendaki gunung |
|
Kuhnavard-ha |
کوهنورد ها | Para pendaki gunung |
|
Anha miravand |
آنها می روند | Mereka pergi |
|
Man fekr mikonam |
من فکر می کنم | Saya pikir |
|
Sard |
سرد | Dingin |
|
Sardtar az |
سردتر از | Lebih dingin |
|
Lebas |
لباس | Pakaian |
|
Monaseb |
مناسب | Sesuai |
|
Ma darim |
ما داریم | Kita punya |
|
Mazraeh |
مزرعه | Kebun |
|
Mazraeh-ha |
مزرعه های | Kebun-kebun |
|
Qashang |
قشنگ | Indah |
|
Hava |
هوا | Udara |
|
Khonak |
خنک | Sejuk |
|
Mardom |
مردم | Penduduk |
|
Anha mitavanand sohbat konand |
آنها می توانند صحبت کنند | Mereka bisa berbicara |
|
Ma sohbat mikonim |
ما صحبت می کنیم | Kita bicara |
|
Ma mitavanim sohbat konim |
ما می توانیم صحبت کنیم | Kita bisa bicara |
|
Farsi |
فارسی | Bahasa Persia |
|
Turki |
ترکی | Bahasa Turki |
Rekan setia, pecinta Bahasa Persia, kini mari kita simak secara seksama percakapan Muhammad dan Said.
|
Said |
Kita sudah tiba di Ardabil. Di sini Ardabil. |
|
Muhammad |
Aku pikir Ardabil kota kecil. Tapi di sini kota yang besar dan indah. |
|
Said |
Iya. Ardabil pusat provinsi Ardabil. |
|
Muhammad |
Sekarang ke mana kita pergi? Ke hotel? |
|
Said |
Iya. Hari ini kita tinggal di Ardabil. Besok pagi kita pergi ke Lahrud. |
|
Muhammad |
Rumah Ali di Lahrud? |
|
Said |
Tidak. Rumah kakek Ali yang di Lahrud. Lahrud sebuah desa yang besar. |
|
Muhammad |
Kita bisa melihat puncak Sabalan dari sana? |
|
Said |
Tentu saja. Para pendaki gunung pun pergi ke puncak Sabalan dari Lahrud. |
|
Muhammad |
Kalau begitu saya pikir Lahrud lebih dingin ketimbang Ardabil. |
|
Said |
Iya. Tapi kita punya baju yang sesuai. Di sana memiliki hawa udara dan perkebunan yang indah. |
|
Muhammad |
Penduduk di sana bisa berbahasa Persia? |
|
Said |
Iya. Penduduk di sana berbicara dengan bahasa Persia dan Turki. Kita bisa berbicara bahasa Persia dengan mereka. |
Rekan setia mari kita simak kembali percakapan tadi. Namun kali ini seperti biasanya tanpa terjemah.
[dialog]
Muhammad dan Said tiba di hotel dan beristirahat di sana. Tak lama kemudian mereka berjalan-jalan mengelilingi kota Ardabil. Di sana banyak terdapat penjual madu. Said bercerita bahwa madu hasil produksi dari daerah gunung Sabalan merupakan madu terbaik Iran. Warga di daerah ini pun banyak yang bekerja sebagai peternak lebah madu.
Rasa madu yang dihasilkan dari daerah Gunung Sabalan cukup beragam karena di daerah ini tumbuh beragam jenis bunga. Muhammad dan Said pun lantas membeli madu dan pergi ke sebuah rumah makan untuk menikmati santap malam. Mereka berdua memilih menu makanan tradisional khas Ardabil seperti kebab dan “ashe dough” sejenis bubur khas Iran.
Suasana kota Ardabil memang terasa nyaman dan sangat bersahaja. Jauh berbeda dengan Tehran yang penuh dengan hiruk-pikuk dan kemacetan. Kota ini juga sangat asri dan memiliki banyak taman. Di sana juga terdapat danau yang begitu indah, bernama Danau Shurabil. Setelah melihat keindahan kota Ardabil, kini Muhammad mulai mengerti mengapa ramai orang Iran yang berwisata ke sana. Setelah makan malam, mereka pun segera kembali ke hotel dan esok paginya mereka berencana melanjutkan perjalanan ke desa Lahrud, sebuah desa eksotis di kaki Gunung Sabalan.