Okt 11, 2018 12:28 Asia/Jakarta

Rekan setia, kali ini kami ajak Anda untuk menemani Muhammad menemui salah seorang temannya di Tehran. Saat bertemu dengan temannya itu, Muhammad juga berkenalan dengan Kamal yang cukup fasih berbahasa Persia. Ia berasal dari Lebanon.

Selama bertemu, mereka berdua berbincang panjang lebar tentang kehidupannya di Iran. Muhammad bercerita kepada sahabat yang baru dikenalnya bahwa dirinya adalah seorang mahasiswa asing yang belajar sastra Persia di Tehran. Sementara Kamal adalah seorang penerjemah dan penyiar yang bekerja di Radio dan Televisi Republik Islam Iran (IRIB).

Rekan setia, sebelum kita simak lebih jauh percakapan Muhammad dan Kamal, ada baiknya jika kita pelajari terlebih dahulu beberapa kosakata penting berikut ini:

Che kari?

چه کاری؟ Pekerjaan apa?

Shoma amadid

شما آمدید Anda datang

Tafrih

تفریح Liburan

Gardesh

گردش Berwisata

Kar

کار Pekerjaan

Man zendegi mikonam

من زندگی می کنم Saya hidup/tinggal

Man nayamadeh-am

من نیامده ام Saya tidak datang

Koja

کجا Di mana

Shoma

شما Anda

Kar mikonid

کا می کنید Anda bekerja

Sefarat

سفارت Kedutaan besar

Lobnan

لبنان Lebanon

Karmand

کارمند Pegawai

Sazmane seda va sima

سازمان صدا و سیما Lembaga Radio dan Televisi

Man kar mikonam

من کار می کنم Saya sedang bekerja

Motarjem

مترجم Penerjemah

Goyandeh

گوینده Penyiar

Radio

رادیو Radio

Ehtemalan

احتمالا Kemungkinan

Bish-az

بیش از Lebih dari

Zaban

زبان Bahasa

Mokhtalef

مختلف Berbagai

Vaghean?

واقعا؟ Benarkah? Oh iya?

Barnameh Radiyouyi

برنامه رادیویی Program siaran radio

Pakhs mishavad

پخش می شود Disiarkan

Baksh

بخش Bagian

Mohem

مهم Penting

Boroun marzji

برون مرزی Luar negeri

Vojoud darad

وجود دارد Ada

Shenevandeh

شنونده Pendengar

Shenevandegan

شنوندگان Para pendengar

Kharej az Iran

خارج از ایران Di luar Iran, luar negeri

Anha tolid mikonand

آنها تولید می کنند Mereka memproduksi

Binandegan

بینندگان Para pendengar
Noqat نکات

Di berbagai penjuru

Donya

دنیا Dunia

Jaleb

جالب Menarik

Anha paksh mikonand

آنها پخش می کنند Mereka menyiarkan

Alaqeh

علاقه Suka, diminati

Alaqehmand

علاقه مند Para pecinta, penggemar

Mokhataban

مخاطبان Publik

Televiziyun

تلویزیون Televisi

Nameh

نامه Surat

Imayl

ایمیل Email

Ziyad

زیاد Banyak

Anha daryaft mikonand

آنها دریاف می کنند Mereka memperoleh

 

Rekan setia, kini kami ajak Anda menyimak percakapan Muhammad dan Kamal. Selamat mengikuti!

Muhammad

Anda datang ke Iran untuk apa? Untuk liburan, berwisata atau bekerja?

Kamal

Tidak. Saya tinggal di Iran. Saya datang ke Iran bukan untuk liburan.

Muhammad

Anda bekerja di mana? Di kedutaan besar Lebanon?

Kamal

Tidak, saya bukan pegawai kedutaan. Saya bekerja di Lembaga Radio dan Televisi Iran (IRIB). Saya penerjemah dan penyiar radio.

Muhammad

Kalau begitu, kemungkinan Anda penyiar radio bahas Arab?

Kamal

Iya. Di Iran banyak radio berbahasa asing. Lebih dari 30 bahasa.

Muhammad

Oh iya? Untuk semua bahasa itu, masing-masing mempunyai siaran radio?

Kamal

Iya. Di IRIB terdapat bagian penting yang disebut Divisi Luar Negeri.

Muhammad

Mereka memproduksi program siaran untuk para pendengar di luar Iran?

Kamal

Iya. Di Divisi Luar Negeri terdapat program-program menarik untuk pada pendengar dan pemirsa di berbagai penjuru dunia.

Muhammad

Apakah program-program siaran luar negeri IRIB diminati publik?

Kamal

Iya, Radio dan Televisi IRIB banyak memperoleh surat dan email dari para penggemarnya.

 

[dialog]

Sebagaimana yang telah kita simak bersama, Muhammad dan Kamal berbincang-bincang tentang Radio dan Televisi IRIB. Lembaga penyiaran milik Republik Islam Iran ini memiliki lebih dari delapan kanal dan masing-masing provinsi memiliki kanal daerah tersendiri yang menyiarkan berbagai produksi dan siaran berita lokal. Selain siaran televisi, siara berbagai saluran radio nasional Iran juga memiliki banyak pendengar yang luas.

Sementara di Divisi IRIB Luar Negeri, terdapat sejumlah kanal televisi dan siaran radio dalam berbagai bahasa untuk para publik internasional di berbagai negara. Sebagian radio hanya memiliki waktu siaran beberapa jam, sementara sebagian lain seperti radio IRIB berbahasa Arab memiliki siaran selama 24 jam penuh.

Kali ini, Anda juga tengah menikmati siara radio IRIB bahasa Melayu yang disiarkan secara langsung dari Tehran. Kami juga turut berbahagia sekali bisa berbagi kebersamaan bersama Anda melalui siaran radio ini.