Bahasa Persia untuk Anda (140)
-
Bahasa Persia
Pada pertemuan ini kami ingin mengenalkan Profesor Mahmoud Hesabi kepada Anda. Beliau adalah Bapak Ilmu Fisika dan Teknik Baru di Iran. Pengabdian dan jasanya di bidang keilmuan sangat mengagumkan. Dr Hesabi melewatkanmasa kanak-kanaknya di Lebanon sebelum akhirnya pergi ke Perancis untuk melanjutkan pendidikan.
Hesabi menekuni berbagai bidang keilmuan seperti matematika, astronomi, fisika, teknik, biologi dan kedokteran. Hesabi juga murid Albert Einstein fisikawan besar dunia. Di bawah bimbingan ilmuan besar dunia itu, Dr Hesabi melakukan berbagai penelitian danmenulis sejumlah makalah ilmiah.
Sekarang rumah Dr Hesabi diubah fungsi menjadi museum. Para peminat bisa melihat-lihat rumah itu bersama seluruh perangkat penelitian pribadi milik sang ilmuan. Hari ini Muhammad dan Said mengunjungi museum Dr Hesabi. Mereka bertemu dengan putra Dr Hesabi yang memandu mereka mengenal lebih jauh kepribadian ilmuan besar Iran ini.
Pertama-tama kami ajak Anda untuk mengenal beberapa kosa kata berikut ini:
| Farzand | فرزند | Anak |
| Duktur Hesabi | دکتر حسابی | Dr Hesabi |
| Haletan chetour ast? | حالتان چطور است؟ | Bagaimana keadaanmu? |
| Khubam | خوبم | Saya baik |
| Khoush amadid | خوش آمدید | Selamat datang |
| Befarmaid | بفرمائید | Silakan |
| Khaneh | خانه | Rumah |
| Ziba | زیبا | Indah |
| Bagh | باغ | Taman |
| Qadimi | قدیمی | Tua |
| Emrouz | امروز | Hari ini |
| Be sourat | به صورت | Dalam bentuk |
| Mouzeh | موزه | Museum |
| An daramadeh (ast) | آن درآمده است | Menjadi |
| Ma mibinim | ما می بینیم | Kami/kita melihat |
| Ma mitavanim bebinim | ما می توانیم ببینیم | Kita bisa melihat |
| Daneshmand | دانشمند | Ilmuan |
| Bozorg | بزرگ | Besar |
| U budeh ast | او بوده است | Dia adalah |
| Man midanam | من می دانم | Saya tahu |
| Man dustdaram bedanam | من دوست دارم بدانم | Saya ingin mengetahui |
| Ishan | ایشان | beliau |
| Bishtar | بیشتر | Lebih |
| Pedar | پدر | Bapak |
| Elm | علم | Ilmu |
| Fizik | فیزیک | Fisika |
| Mohandesi | مهندسی | Teknik |
| Man shenideh-am | من شنیده ام | Saya dengar |
| Reshteh | رشته | Cabang |
| Daneshgahi | دانشگاهی | Perguruan tinggi |
| Ishan tahsil kardeh ast | ایشان تحصیل کرده است | Beliau belajar |
| Riyaziat | ریاضیات | Matematika |
| Setareh shenasi | ستاره شناسی | Astronomi |
| Pezeshki | پزشکی | Kedokteran |
| Bioloji | بیولوژی | Biologi |
| Bavar kardani | باورکردنی | Dipercaya |
| Nabegheh | نابغه | Jenius |
| U budeh ast | او بوده است | Dia adalah |
| Sazman enerji atomi | سازمان انرژی اتمی | Badan energi atom |
| Faaliat | فعالیت | Aktivitas |
| Faaliatha | فعالیت ها | Aktivitas-aktivitas |
| U dashteh ast | او داشته است | Dia memiliki |
| Hame | همه | Semua |
| Anha eftekhar mikonand | آنها افتخار میکنند | Mereka berbangga |
| Anha dust darand | آنها دوست دارند | Mereka suka/ingin |
| Sal | سال | Tahun |
| 1990 | 1990 | 1990 |
| Be onvan | به عنوان | Sebagai |
| Mard | مرد | Laki-laki |
| Avval | اول | Pertama |
| Elmi | علمی | Keilmuan |
| Jahan | جهان | Dunia |
| U moarrefi shod | او معرفی شد | Dikenalkan |
| Be rasti | به راستی | Sungguh |
| Sarzamin | سرزمین | Negeri |
| Daneshmandan | دانشمندان | Para ilmuan |
Kini kita simak perbincangan Muhammad dan Said dengan anak Dr Hesabi.
|
Muhammad dan Said |
Assalamualaikum, bagaimana keadaanmu? |
|
Anak Dr Hesabi |
Saya baik. Selamat datang. Silakan. |
|
Muhammad |
Rumah yang indah! Ini adalah sebuah taman yang tua. |
|
Anak Dr Hesabi |
Ini rumah tua Dr Hesabi yang hari ini berubah menjadi museum dan kita bisa melihat semua tempatnya. |
|
Muhammad |
Dr Hesabi seorang ilmuan yang besar. Aku ingin mengenal beliau lebih banyak. |
|
Said |
Beliau adalah bapak ilmu fisika dan teknik di Iran. |
|
Muhammad |
Tapi saya dengar beliau mempelajari beberapa jurusan di perguruan tinggi. |
|
Anak Dr Hesabi |
Benar. Ayah mempelajari cabang matematika, astronomi, kedokteran, biologi dan fisika. |
|
Muhammad |
Tidak bisa dipercaya (menakjubkan!) Dr Hesabi adalah orang yang jenius. |
|
Said |
Iya. Dia juga punya aktivitas di Badan Energi Atom Iran. |
|
Muhammad |
Berarti semua orang Iran membanggakan Dr Hesabi. |
|
Anak Dr Hesabi |
Iya. Semua orang mencintai ayahku. Tahun 1990 beliau ditetapkan sebagai orang nomor satu di dunia keilmuan. |
|
Muhammad |
Sungguh, Iran adalah negeri ilmuan-ilmuan besar. |
Kini kita mengikuti kembali perbicangan mereka kali ini tanpa terjemahnya.
[dialog]
Dengan dipandu oleh anak Dr Hesabi, Muhammad dan Said melihat-lihat ruangan, buku-buku dan perlengkapan penelitian ilmuan besar ini. Sambil melihat-lihat mereka juga terlibat pembicaraan yang hangat. Muhammad yang sangat penasaran dengan kepribadian Hesabi mengajukan banyak pertanyaan. Kini dia tahun bahwa ilmuan yang namanya terkenal di dunia ini juga seorang yang taat agama bahkan orang yang hafal al-Quran. Dia juga hafal kumpulan syair pujangga besar Persia, Hafez Shirazi. Selain menguasai bahasa Persia sebagai bahasa ibu, Profesor Hesabi juga menguasai bahasa Inggris, Arab, Jerman dan Perancis.
Profesor Hesabi punya kecenderungan besar untuk mempelajari musi. Dia banyak berjasa untuk dunia sains di Iran, di antaranya dengan membuat antena pemancar radio pertama di Iran, membangun pusat meteorologi dan geofisikan pertama di Iran, serta membuat reaktor atom pertama dan generator air pertama di Iran.
Dr Hesabi mendirikan bahwa lembaga dan pusat keilmuan di Iran. Tahun 1992, dia menghembuskan nafas yang terakhir dan dimakamkan di kota kelahirannya, Tafresh. Namanya akan selalu dikenang rakyat Iran.